Публикации с меткой "хайлайтер"

1

После того, как я сделала Гид по теням MAC переходных оттенков, я решила сделать еще один по оттенкам-хайлайтерам. У MAC просто астрономическое количество хайлайтеров, я делаю обзор лишь на те, которые есть у меня лично, а это все кроме четырех в зависимости от вашего тона кожи. При покупке теней-хайлайтеров вам вовсе не нужно приобретать так много! Для начала я рекомендую завести хотя бы один матовый хайлайтер и один с сиянием. Кроме того, лучше иметь один нейтральный хайлайтер, один на базе желтого и один на базе розового - хотя совсем не обязательно!

Сама я среди теней-хайлайтеров предпочитаю матовые, но постараюсь остаться непредвзятой и по отношению к теням, имеющим блеск.

Надеюсь, этот пост вам поможет в поиске идеального хайлайтера!

JRP
8 июля 2016
9

Ох, как неминуемо и долго назревала в моей голове подобная статья. Шиммер, глиттер, праймер, бронзер, хайлайтер - вам не кажется, что все эти слова немного "бьют по ушам"? Мне вот да. Как человек, тесно работающим с косметикой, я натыкаюсь на эти и многие другие англицизмы повсеместно, начиная от стендов ("корнеров", лол) косметических брендов в торговых центрах и заканчивая интернет-магазинами косметики, бьюти-блогами и просто разговорами с подругами. Будучи человеком, хорошо знающий английский, я не испытываю особых сложностей с пониманием подобных слов, зато испытываю целую гамму смешанных чувств по поводу того, насколько забита наша жизнь и современный язык совершенно ненужными, мусорными англицизмами, значения которых многим людям не до конца непонятны. Считайте это борьбой за чистоту языка, или же просто ответом на популярные вопросы из серии "Что это?", но в данной статье я разберу ходовые понятия в косметике, без особого осмысления перекочевавшие в русский язык из английского. Давайте наконец посмотрим: 1. Что это такое; 2. Почему так называется; и 3. Можно ли это как-то назвать по-русски.

River
13 марта 2017
Тип:
Подписаться на